Glasbeni pogoji – G
Glasbeni pogoji

Glasbeni pogoji – G

G (nem. ge; ang. ji) – 1) črkovna oznaka. zvok soli; 2) violinski ključ
Gabelgriff (nem. Gabelgriff) – prstni zapis z vilicami (na pihala)
Gagliarda (italijanski galiard), Gaillardia (francosko Gaillard) – galiard (stari hitri ples)
Gagliardo (italijansko gallardo) – silovito, močno
Gai (francosko ge), Gaîment, gatment (geman), gej (it. gayo) – zabaven, živahen, živahen
Gala (it. gala) – praznovanje, predstava-gala (slavnostna predstava); gala koncert (it. concerto gala) – nenavaden koncert
Galant (fr. Galan), Galantamente(it. galantamente), Galanten (galante) – galantno, elegantno, graciozno
galop (angleški galop), galop (francoski halo), Galopp (nemški galop), galoppo (italijansko galloppo) – galop (ples)
Galoubet (fr. Galube) – majhna vzdolžna piščal
gamba (it. Gamba) – skraj. iz viole da gamba
Gamma (it. gama), Doseg (fr. gam) – gama, lestvica
Naravna gama (it. gamma naturale), Gamme naturelle (fr. gam naturel) – naravno merilo
Gamut (angl. gamet) – razpon [glas ali inštrument]
Gang (nemška banda) – prehod; dobesedno prehod
Ganz (nem. ganz) – cel, cel
Ganzen Bogen (nem. ganzen bogen) – [igrati] s celim lokom; enako kot mit ganzem Bogen
Opomba Ganze (nemška opomba ganze), Ganztaktnote (ganztaktnote) – cela opomba
Ganze Pavza (nem. ganze pause) – cel premor
Ganze Takte schlagen (nem. ganze takte schlagen) – vodenje celega
Gänzlichove mere (nemško ganzlich) – popolnoma, popolnoma
GanzschluB (nem. ganzschluss) – polna kadenca (na toniki)
cel ton (nem. ganzton) – cel ton
Ganztonleiter (nemško ganztonleiter), Ganztonskala (ganztonskala) – celotonska lestvica
Garbato (italijansko garbato),con garbo (con garbo) – vljudno, občutljivo
Obdrži (fr. garde) – rešiti
Gassenhauer (nem. gassenhauer) – 1) ulična pesem; 2) modna pesem;
3) v 16. stoletju – Gauche vokalna serenada (francosko gosh) – 1) leva [roka]; 2) nerodno, nerodno [Debussy]
veselo (it. Gaudioso) – veselo
Gavotta (it. Gavotta), Gavotte (francoski gavot, angleški gavot), Gavotte (nemško Gavotte) – Gavot (francoski ples)
Gay (angleško . gay) – zabaven, vesel
Gazouiller (francosko gazouye) – cvrkutati, mrmrati, blebetati
Geblasen (nem. geblazen) – izvajati na pihala
Gebrochen(nem. gebrochen) – arpegiiranje; dobesedno zlom
Gebunden (nem. gebunden) – povezan (legato)
Gedakt, Gedakt (nemško Gedakt) – zaprte labialne cevi organa
Gedampft (nem. gedempft) – zaprt, pridušen zvok
Gedeckt (nem. gedekt) – zaprt zvok
Gedehnt (nem. gedent) – raztezanje, razvlečeno
Gefährte (nem. geferte) – 1) odgovor je v fugi; 2) posnemanje glasu v kanonu
Geflüster (nem. gefluster) – šepet, šelestenje; wie ein Geflüster (vi ain gefluster) – kot šepet, šelestenje [Mahler. Simfonija št. 8]
občutek (nem. Gefül) – čutenje, občutek
Gefühlvoll (nemško Gefülfol) – z občutkom
Gegenbewegung (nem. gegenbewegung) – 1) nasprotno gibanje glasov; 2) obravnava teme Gegenfuge (nem. gegenfuge) – kontrafuga
Gegengesang (nem. gegengesang) – antifona
kontrast (nemško gegensatz) – opozicija [v fugi]
Gehalten (nem. gehalten) – zadržan
Geheimnisvoll (nemško geheimnisfol) – skrivnostno
Gehend (nem. geend) – znak zmernega tempa; enako kot andante
Gehende Viertel (nem. geende viertel) – tempo je zmeren, šteto na četrtine; podobne simbole. najdemo v delih nemških skladateljev 20. stoletja.
Gehör (nem. geher) – sluh
violina(nem. Gaige) – 1) staro ime lokalnih glasbil; 2) violina
Geigenharz (nem. Geigenharz) – kolofonija
Geigenprinzipal (nem. Geigenprincipal) – eden od registrov orgel
Geistliche Musik (nem. Geistliche Musik) – kult, glasba
Geloso (it. Dželoso) – ljubosumno
Gemächlich (nem. gemahlich) – mirno
Po navedbah (nem. gemes) – glede na [nekaj]
Gemäß dem verschiedenen Ausdruck in den Versen piano und forte (nem. in ital. gemes dem fershidenen ausdruk in den ferzen piano und forte) – skladno z vsebino pesmi (besedilo) izvajati tiho ali glasno [Beethoven. "Mož besede"]
Gemäßigt(nem. gemesicht) – zadržano, zmerno
Gemere (it. dzhemare) – žalostno
Gemessen (nem. gemessen) – natančno, zagotovo, odmerjeno
Mešano (nem. hemisht) – mešan
Gemischter Chor (hemišter kor) – mešani pevski zbor
udobno (nem. gemutlih) – mirno; dobesedno udobno
točno (nem. Genau) – ravno npr. Genau im Takt (Genau im takt) – ritmično natančno
Generalbaß (nem. generalbas) – general bas
Generalmusikdirektor (nem. generalmusikdirector) – v nemških državah. jezik glavni glasbeni vodja opere. gledališče ali simfonija. orc.
Splošna pavza (nem. generalpause) – splošni premor
spol (italijanski žanr), Žanr (francosko, angleško žanr) – žanr
od Gènero chico (špansko Henero Chico) je glasbena zvrst. nastopi v Španiji Velikodušno (it. jeneroso) – plemenito
geniji (it. dzhenis) – alov trn [Verdi. "Othello"]
Prijazno (francosko janti), Pogan (it. džentile), Nežno (eng. gently) – nežno, mirno, mehko
rod (lat. genus) – rod, sklon,
raznolikost kromatska lestvica
Rod diatonicum (genus diatonicum) – diatonična lestvica
Rod enharmonicum(rod enharmonicum) – enharmonična lestvica (stari izraz – 1/4-tonska lestvica)
Gepeitscht (nem. gepaicht) – z udarcem biča; wie gepeitscht (vi gepaicht) – kot z udarcem biča [Mahler. Simfonija št. 6]
Gerissen (nem. gerissen) – naglo
Gesamtausgabe (nem. gezamtausgabe) – celotna dela
Gesamtkunstwerk (nem. gazamtkunstwerk) – umetniško delo, ki temelji na sintezi umetnosti (Wagnerjev izraz)
petje (nem. gesang) – petje, pesem
Gesangvoll (gesangfol) – melodičen
Geschlagen (nem. Geschlagen) – vpadljiv
Seks (nem. Geschlecht) – sklon [dur, mol]
Geschleppt(nem. Geschlept) – zategovanje
Brušeno (nem. Geschliffen) – raztegnjen, raztegnjen, počasen
Geschwind (nem. Geschwind) – kmalu, naglo, hitro
Gesellschaftskanon (nem. Gesellschaftskanon) – gospodinjski, enostavno izpeljan kanon
Gesteigert (nem. Geschteigert) – povečano, močno
Gestopft (nem. geshtopft) – zaprt, zastal zvok (prijem igranja na rog)
Gestoßen (nem. gestossen) – naglo
Gestrichen (nem. gestrichen) – voditi z lokom; enako kot arco; weich Gestrichen (weich geshtrichen) – nežno vodi
Gesungen (nem. gesungen) lok – speven
Razdeljen(nem. Getailt) – razdelitev enorodnih strunskih glasbil, glasov zbora na 2 ali več partij.
Getragen (nem. Getragen) – raztegnjen
Gettato (it. Dzhattato) – udarec na ločnih instrumentih; dobesedno vrgel
Gewichtig (nem. gevihtich) – težko, pomembno
Zmaga (nem. gevinnen) – doseči; an Ton gewinnend (an tone gevinnand) – doseganje večjega zvoka z dodajanjem zvoka
Gewirbelt (nem. gevirbelt) – igrati z ulomkom [na tolkala]
Gewöhnlich (nem. gevonlich) – običajno, na običajen način
zmagal (nem. gevonnen) – dosežen; im gewonnenen Zeitmaß (im. gevonnenen zeitmas) – z doseženim tempom
Gezischt (nem. getzisht) – sikanje Gezogen (nem. hecogen) – zategovanje, počasi
Ghiribizzoso (it. giribizzoso) – čudaško, nenavadno
Jig (it. jig), gigue (franc. jig) – jig: 1) starin, hiter ples ; 2) stari ločni inštrument
Giocondo (it. jocondo), Giocosamente (jokozamente), Giocoso (jocoso), Gioiso (joyozo) – veselo, veselo, igrivo
Gioviale (it. joviale), con giovialità (con jovialita) – veselo, zabavno
Gitana (špansko hitana) – gitana, ciganka; ciganski ples
Gitarre (nemška kitara) – kitara
Spodaj(it. ju) – dol; v giù (v ju) – gibanje navzdol [z lokom, roka]
Giubilante (it. jubilant), con giubilo (con jubilo) – slovesno, veselo, veselo
Giuoco (it. juoko) – igra, šala
Prav (it. justa) – čista [kvarta, kvinta itd.]
Čisto prav (it. Giusto) – pravilno, sorazmerno, natančno; tempo giusto (it. tempo justo) – 1) tempo glede na naravo skladbe; 2) brez odstopanja od metra in tempa
svetleči (nemško glenzend) – sijajno
Glasharmonika (nemško glyasharmonika) –
Glee steklena harmonika (angleško gli) – vrsta polifonije,
Gleich pesmi(nem. gleich) – 1) enakomeren, enak; 2) takoj
Gleicher Kontrapunkt (nem. Gleicher kontrapunkt) – gladek kontrapunkt (nota proti noti)
Gleichmäßig (nem. Gleichmassich) – enakomerno, enakomerno
Glide (angleško drsenje) – 1) gladko gibanje; 2) kromatska lestvica
Drsite s polnim lokom (angleško glide di full bow) – gladko vodite po strunah s polnim lokom
Gli ornamenti ad libitum (it. – lat. Ornamenti hell libitum) – poljubno okrasite melodijo ali odlomek.
Glissando (glissando, iz glisser – drsenje) – glissando
Glissando celotne dolžine loka (angleško glissando full tape ov bow) – gladko vodi s celim lokom
Glissando mit der ganzen Länge des Bogens(nem. glissando mit der ganzen lenge des bogens) – gladko vodi s celim lokom
Glissando se dotika blanšev (fr. glissando touches blanches) – glissando na belih tipkah
Glissé (fr. glisse) – glissando
Glisser tout le long de I'archet (fr. glisse do le long delarshe) – gladko voditi s celim lokom
zvonec (nemško glocke) –
zvonec zvon (gloken) – Glockengeläute zvonovi (nem
glockengeleute ) – zvonjenje zvonov
zvončki (nem. glockenspiel) – komplet zvončkov
Gloria (lat. Gloria) – »Slava« – začetna beseda enega od delov maše
Sijaj (špansko Glosa) – vrsta variacije v španski glasbi 16. stoletja.
Gluhend(nem. gluend) – ognjevit
Gondoliera (it. gondoljer), Prevzeto (nem. gondellid) – krona, pesem čolnarjev
gong (it., francoščina, angleščina gong), gong (nemško gong) – gong
Takoj naprej (angl. go he et one) – takoj pojdi [na naslednji del eseja]; enako kot attacca
Gorgheggio (it. gorgedzho) – grleni trik
Gorgia (it. gorja) – vok. odlikovanja, koloratura (izraz iz 16. st.)
Gospel, gospel pesmi (angleško gospel, gospel son) – verske pesmi severa. Amer. temnopolti
Grâcee (francosko Grace) - milost, milost
Grace (Ang. Grace), Grace opomba (Grace Note) – melizem
Milostna (angleško greysful), Gracieusement (francosko Gracezman), prijazen ( prijazen ) – graciozno, graciozno
Eleganten (it. Gracile) – tanka, šibka gradacija, postopnost [z naporom. ali zmanjšati. zvok in gibanje] Gradevole (it. gradevole) – lepo Stopnja (it. grado) – korak, stopnja Grado ascendente (grado ashendente) – premikanje za stopnico navzgor Grado discendente (grado dishendente) – premikanje po stopnici navzdol Diploma (lat. Graduale) – Gradual – zbirka katoliških zborovskih pesmi. maša Postopoma
(angleški Graduel), Postopoma (it. Gradualmente), Graduellement (francosko Graduelman) – postopoma
Postopno odmiranje (angleško Gradually Dayin Away) - postopoma bledi
Gradus (lat. Degree) – korak
Gran (It. Gran), Velika (grande), Grand (fr. grand, angl. grand) – velik, velik
Gran Cassa (it. grand cassa) – velik boben
Grandamente (it. grandamente), Grandement (fr. grandman) – veličastno, slovesno
Veliki kornet (fr . gran cornet) – eden od registrov orgel
Grandezza (it. grandetstsa) – veličina;con grandezza (it. con grandezza) – veličastno
Super (it. grandiose) – veličasten, veličasten, grandiozen
Grandisonante (it. grandisonante) zelo zveneč
Grand jeu (fr. grande) – zvok »polnih orgel« (org. tutti)
Velika opera (Francoska velika opera) – Velika opera
Grand'organo (italijanski grand'organo), velika orga (francosko grand org) – glavna klaviatura orgel
Veliki klavir (angleški klavir) –
Grappa klavir (italijanska grappa) – priznanje
Hud (italijanski grob, francoski grob, angleški grob), Gravement (francoski Gravman), Gravemente(it. gravemente) – pomembno, slovesno, močno
Gravita (it. gravita) – pomen; con gravita (con gravita) – bistveno
Gravitätisch (nem. gravitetish) – s pomembnostjo
Grazia (it. Gracia) – milost, milost; con grazia (con gracia), smešno (ljubek) – graciozno, graciozno
Velika (eng. great) – velik, velik
Odlične orgle (veliki ogen) – glavna klaviatura orgel
Grell (nem. grel) – ostro
Greloti (fr. Grelo) – zvonovi; enako kot klošeti
Griffbrett (nem. griffbret) – vrat godal; sem Griffbrett(sem griffbret), auf dem Griffbrett (auf dem griffbret) – [igra] ob vratu (na lokalnih inštrumentih)
Griff loch (nem. griffloch) – zvočna odprtina za pihala
Grobo (nem. krsta) – približno
Groppetto (it. groppetto ), Groppo (groppo) – gruppetto
Big (fr. rpo), bruto (angleško grous), Groß (nemško bruto), Debel (it. Grosso) – velik, velik
Super (nemško grossartich) – grandiozen
Grosse caisse ( fr. gross kes) – velik boben
Huda flavta (eng. grous flute) – prečna flavta
Großer Strich(nem. grosser stroke) – [igra] s širokim lokom, poln lok
Veliki boben (nem. grosse trommel) – bas boben
Groß gedeckt
( nemški gross gedekt) – eden od registrov orgel, ples)
Groteskno (nemško grotesque) – bizarno, fantastično, groteskno
Groteške (grotesque) – groteskno
Groteskno (francoska groteska, angleška groteska), Grottesco (italijansko groteskno) – 1) bizarno, fantastično, groteskno 2) groteskno
Igrišče (angleška podlaga), Zmleti bas (zemeljski bas) – ponavljajoča se tema v basu (basso ostinato)
skupina(eng. group) – manjša vokalno instrumentalna zasedba zabavne glasbe
Skupina (fr. group) – skupina not, povezanih, z eno viskoz
Zareži (angl. groul) – tehnika igranja na trobila v jazzu; dobesedno brenčanje
Grundharmonie (nem. grundharmoni) – osnovna harmonija; v jazzu harmonska shema za improvizacijo
podlagi (nem. grundlage) – osnove, vrsta [akord]
Grundstimme (nem. grundshtimme) – 1) bas kot osnova harmonije; 2) ena od skupin registrov v organu; dobesedno glavni glas
Grundton (nem. grundton) – 1) osnova, ton v generalnem basu; 2) v harmoniji – tonika; 3) v akustiki – nižji zvok kombiniranega tona; dobesedno
Gruppetto koreninski ton(it. gruppetto), skupina (groupo) – gruppetto Gruppierung (nem
grupperung ) – združevanje [opombe]
Guaracha (špansko guaracha) – kubanski ples
bojevnik (francoski Guerrier), Bojevnik (it. Guerriero) – bojevito
Vodnik (it . guida) – 1) tema fuge; 2) začetni glas v kanonu
Guiro (špansko gyro) – guiro (tolkala latinskoameriškega izvora)
Guise (it. guiza) – podoba, videz; guisa – v obliki, liku, na primer a Guisa di giga (a guiza di jig) – v značaju koncerta
Kitara (angl. gitaa), Kitara (fr. kitara), kitara(špansko guitarra) – kitara
Guitare d'amour (francosko guitar d'amour) lokalno glasbilo, Schubert je zanj napisal sonato; enako kot arpeggione
Okus (it. debel) – okus
od Gustoso (okusno), z veseljem (kon gost) – z okusom po
Gut (nem. gut) – dobro, npr. Gut hervortretend (gut herfortretend) – dobro poudarjanje
Črevesna vrvica ( ang. gat strin) – grlena struna (fr.
gyutural ) – grleni [zvok]
Gymel (angl. gimel) – gimel (oblika starega, polifonija); enako kot cantus gemellus

Pustite Odgovori